Direktlänk till inlägg 5 augusti 2008
Här har jag problem. Hjälp mig med den här:
"Life goes on, and it goes past a lot of people in a distance, and around those who wait it makes a detour."
Man skulle kunna förstå detta som att livet går runt de som väntar, alltså inte möter dem. Men han säger på ett annat ställe att ”life's little wisdom is to wait”. Så förstår jag det rätt att han menar tvärtom. Alltså att livet som passerar på avstånd kommer att vika av från sin bana och ta omvägen runt, dvs nära, den som väntar? Så när alla andra lär oss att springa efter livet, söka det, finna det, utmana det, hitta det, så säger han istället åt oss att dra oss tillbaka (till vår ensamhet) och vänta på det. Om du söker livet ska du inte hitta det men om du väntar så kommer det till dig. Så, typ?
Perhaps you will always be my parallell line forever one step and an infinity away and perhaps no one will ever know me like you After all we are the same but sometimes two people can have an undeniable connection everything in common a...
Jag delar den här videon idag eftersom det här är något jag hade behövt få höra få många år sedan, då när jag var den andra kvinnan och min kärleksaffär med en upptagen man brutalt tog slut, i princip över en natt, och lämnade mig i en avgrund av sor...
Många gånger har jag tänkt att den relationen jag upplevde med mannen från andra sidan bergen var ett missbruk. Att den intensiva närheten blev en drog och att jag därför måste värja mig emot den för alltid. Därför att den annars sipprar upp i mellan...
The real cause of suffering is the reaction of the mind; the reaction is repeated moment after moment, intensifying with each repetition, and developing into craving or aversion. This is what in his first sermon the Buddha called tanha, literally "...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 |
17 | |||
18 |
19 | 20 | 21 | 22 |
23 |
24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||
|