Direktlänk till inlägg 10 juli 2008
Jag, min mor och min bror har härmed spenderat.. tillbringat.. Alltså allvarligt.. nu blir jag irriterad. Min SVENSK-lärare hade en gång fräckheten att göra en anteckning i ett av min alster (jodå jag är faktiskt en väldigt ödmjuk elev men hursomhelst). Där hade hon strukit över ordet spenderat och skrivit tillbringat med motiveringen att ”spendera” inte är ett svenskt ord. Än idag reagerar jag varje gång jag skriver ner det här ordet. Det finns i alla fall i SAOB, så det så, kära fröken Stanger-Eriksson.
Hur var det nu, vi har alltså spenderat tre dagar i en liten norrländsk by där min pappa hade sin sommarstuga och röjt upp bland knäckta grenar och en en fallen flaggstång, igenvuxna gräsmattor och dammiga möbler. Även min son var med och drog sitt strå till stacken. Några dagar på landet gav honom ett par insikter om livet. Nedan följer dessa.
Min bror och jag hugger itu den gamla flaggstången för att elda upp den. Jag talar med allvarlig stämma om för C som är 5,5 år att yxan är ett av de farligaste verktyg som finns och att man absolut inte får leka med den, då kan man hugga sig i benet och dö. C begrundar detta ett par sekunder och konstaterar sedan:
- Ett skrapsår är inte lika farligt som att hugga sig med yxan, men ett hål stort som en jätte är värre.
Jag krattar gräs i högar och C hivar upp gräset i skottkärran för att köra det till komposten. Efter ca tio högar begrundar C sitt arbete några sekunder och konstaterar sedan:
- Det är tungt att arbeta. Den här högen är det sista, sedan behöver jag en paus. En fikapaus eller en vanlig paus.
Familjen sitter samlad vid matbordet och min bror undrar om mamma berättat för mig om sin dröm. När jag svarar nej återger han den för mig. Min mamma hade den kvällen haft ett samtal med sin man om penisstorlek och drömde sedan på natten att hon befann sig i denna stuga som vi nu städade. Där drog hon ner byxorna, stack ut rumpan genom fönstret på övervåningen varpå min far ”kom med sin fem meter långa penis” och tog henne bakifrån. C begrundar detta några sekunder medan jag sitter på min stol och skrattar så tårarna rinner och konstaterar sedan:
- Det är tur att det inte var på riktigt.
Nu råkar det förhålla sig så att min mor läser den här bloggen. Dessutom säger hon sig ha kontaktat sin gamla kollega, svensklärare Stanger-Eriksson, och rekommenderat henne läsa bloggen för att se hur mitt språkbruk utvecklats. Vi får hoppas fröken inte är pryd gällande sina kollegor om det skulle vara så att hon följt uppmaningen.
Perhaps you will always be my parallell line forever one step and an infinity away and perhaps no one will ever know me like you After all we are the same but sometimes two people can have an undeniable connection everything in common a...
Jag delar den här videon idag eftersom det här är något jag hade behövt få höra få många år sedan, då när jag var den andra kvinnan och min kärleksaffär med en upptagen man brutalt tog slut, i princip över en natt, och lämnade mig i en avgrund av sor...
Många gånger har jag tänkt att den relationen jag upplevde med mannen från andra sidan bergen var ett missbruk. Att den intensiva närheten blev en drog och att jag därför måste värja mig emot den för alltid. Därför att den annars sipprar upp i mellan...
The real cause of suffering is the reaction of the mind; the reaction is repeated moment after moment, intensifying with each repetition, and developing into craving or aversion. This is what in his first sermon the Buddha called tanha, literally "...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
3 |
4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 |
9 |
10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 |
16 | 17 | 18 |
19 | 20 | |||
21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
|||
28 | 29 | 30 |
31 | ||||||
|